Japanese for workers – lesson 1

You might have heard the term seishain (正社員) but have you heard the word sennin(専任)? And how are they different?

Both words refer to employment status and both indicate that the worker is a permanent employee, most likely entitled to bonuses (not always), and in some cases, in particular at “rich” companies, even a big lump sum of cash upon their retirement. Depending on the length of employment, this can be over 10,000,000 yen.


So how are they different? – seishain refers to those working at a company and sennin usually refers to those teaching at a school or a university.
 
How did the term different terms evolve? We'll leave that up to you to research and report back to us.

 

********************************

Have some Japanese you would like explained? Employment related of course. Shoot us a message on Facebook or email us. We will see what we can do.

This is a new monthly series of articles we would like to do. If you are interested in taking charge of it, let us know.

 

union(@)generalunion.org
http://www.facebook.com/GeneralUnionJapan/
#unionstrong

 

Additional information